Webb-Mitchell 韦伯-米切尔

作品

Koh-i-Noor, Mountain of Light Op. 4 from ‘Liber Regalis’

  • 视频
  • 作品编配
  • 世界首演
  • 音频

Koh-i-Noor, Mountain of Light - Excerpt

俄罗斯国家交响乐团 托马斯·桑德林

长笛 I,II
双簧管 I,II
降B调单簧管 I,II
巴松管 I, II

F调圆号 I, II, III, IV
降B调小号 I, II
长号 I, II
低音长号

定音鼓
低音鼓, 锣, 铃鼓
三角铁, 钟琴, 钹

竖琴
弦乐组

2017年1月1日
珠海大剧院 珠海·中国
俄罗斯国家交响乐团 托马斯·桑德林

托马斯·桑德林

皇室典籍 is a set of works composed specifically as respectful homage to the British monarchy and to celebrate the United Kingdom’s immensely important cultural and historical legacy. A work in progress, the collection currently consists of three orchestral pieces, Trooping The Colour and Flypast, Royal Lamentation and 《光之山》. The last of these was premiered by the Russian National Orchestra conducted by Thomas Sanderling on 1st January 2017 at the inaugural concerts for the opening of Zhuhai Opera House. the Russian National Orchestra then gave two further performances of 《光之山》 on 2nd January at the Dongguan Grand Theater and 04 January at the Huizhou Centre of Culture and Arts.

《光之山》是一部单乐章交响诗,它的本质中散发着仪式感,特别是名为“钻石”的第二主题。作品以删节奏鸣曲式为结构,其中再现部被高歌胜利的结尾代替,以庆祝“光之山”钻石所象征的世界历史和文化遗产珍贵共性。

作为一个热爱英国皇室的公民,安德鲁对祖国的爱溢于言表,同时他也对自己工人阶级的背景感到非常自豪。他深感,为自己的国家做贡献是作曲家应尽的义务,因此有了这部为国家重大场合所创作的作品集。作曲家将在其职业生涯中继续为该作品集创作音乐。

 

《光之山》

zh_CN简体中文
en_GBEnglish (UK) zh_CN简体中文